Parlons en !
Poser une question
Voir les réponses
Annonces gratuites
Passer une annonces
Voir les petites annonces
Recherche sur :


Approfondir :



Traduction

Jusqu'au 10/02/2012 vous pouvez passer GRATUITEMENT votre annonce sur Gembloux ! Cliquez

Promotion

Traduction : la sélection


Palimpsestes. N°20. De la traduction comme commentaire au commentaire de traduction. Revue du Centre de recherche en traduction et communication transculturelle anglais-français / français-anglais (TRACT).
Les manuscrits de la mer Morte révélés. Choix, traduction et interprétation de 50 textes clefs inédits. Traduction de l´américain par Jean-Christophe Attias.
L´apologétique et les prescriptions de Tertullien. Traduction de l´abbé de Gourcy. Nouvelle édition revue et corrigée. [suivi de] L´Octavius de Minutius Félix, traduction nouvelle. Avec le texte en regard et des notes.
Poème de la Médecine. Al-Husayn Ibn Abd Allah Ibn Sina Urguza Fi ´T-Tibb Cantica Avicennae, texte arabe, traduction française, traduction latine du XIIIe siècle, avec introductions, notes et index, établi et présenté par Henri Jahier et Abdelkader
Sur la traduction
Essai sur la traduction
La traduction
Introduction à la traduction
LA TRADUCTION-MIGRATION
La traduction audiovisuelle
Sociologie de la traduction
En traduction 23 poèmes
L'âge de la traduction
La traduction journalistique
PUBLICITÉ ET TRADUCTION
LA TRADUCTION LITTERAIRE
Pratique de la traduction russe
De la traduction et des transferts culturels
eBook Violence et traduction
La Bible, nouvelle traduction
Traduire theoremes pour la traduction
LITTÉRATURE ET TRADUCTION
Problèmes linguistiques de la traduction
Les enjeux scientifiques de la traduction
Coran, autre lecture, autre traduction
Les règles d'or de la traduction
Bible : la traduction des alliances
La traduction: de l´anglais au français
LES PROBLèMES THéORIQUES DE LA TRADUCTION
Les métamorphoses. Traduction de Georges Lafaye. (VI-X).
La traduction et la lettre ou l'auberge du lointain
Les Celtes. Traduction de Patrick Galliou.
pratique traduction anglais-francais
Beethoven. Traduction de Henri Lasvignes
Palladio, traduction de Claude Lauriol
Botticelli. Traduction de Jean Chuzeville.
Diachronie, poésie et traduction
FAUST, TRADUCTION DE GéRARD DE NERVAL
Fondement didactique de la traduction technique
L´Escurial et la Granja. Traduction par Hélène Tournaire.
eBook Traduction et médiation humanitaire
Plurilinguisme et traduction des enjeux pour l'Europe
Traducir, initiation à la pratique de la traduction
eBook La Traduction dans les dictionnaires bilingues
Guide pratique de la traduction juridique
LE CENTENAIRE DE JALNA. TRADUCTION DE H. CLAIREAU.
40 hadiths nawawi : traduction et commentaire
eBook Traduction et Communication orientée
Manuel de traduction italien LEA
Comment gérer vos projets de traduction
Daphnis et Chloe. Traduction d´Amyot
Confessions traduction d´arnauld d´andilly
Les druides. Traduction Claire Sorel.
Ezra Pound : dans le vortex de la traduction
Les pharaons. Traduction de Nathalie Godard.
Néron. Traduction par Maurice Gerin.
Les problèmes théoriques de la traduction.
Sociologie de la traduction, textes fondateurs
POUR UNE POÉTIQUE DE LA TRADUCTION
Yves Bonnefoy dans la fabrique de la traduction.
La traduction de l'anglais au français
LA CIVILISATION éGYPTIENNE. TRADUCTION DE CH. MATHIEN.
Guerre des Gaules Traduction de L.-A. Constans
Le brasier de Krasnoïé. Traduction de Natalia Goutina.
Orages désirés ou le paroxisme dans la traduction de la nature
Jean-Baptiste Boussingault et la traduction d´un brevet.
Réussir l'épreuve de traduction écrite
Les Saintes Ecritures, traduction du monde nouveau
M. LERMONTOV. UN HéROS DE NOTRE TEMPS. TRADUCTION DE B. DE SCHLOEZER
Marcel Barrière favorable à une traduction.

Voir tous les autres articles

Traduction pour cadeau de Noël ?
Retrouvez le Père Noël sur la Boutique Gembloux




Voir egalement :

Note sur les traducteurs automatiques :


Afin de tout lire concernant les cabinets de traducteurs, prenez connaissance le guide web qui présente la traduction automatique mais aussi via de traducteurs professionnels. Afin de sélectionner un cabinet de traduction ce guide en ligne vous liste aussi les meilleurs sites dans le secteur de la traduction en l'occurrence: traducteurs à pas cher, logiciels, et vous informe comment faire obtenir la traduction de vos notices à l'étranger pour disposer les prix les plus économiques signer pour un prestataire de traduction, visitez le web Traducteur. Vous ne dilapiderez pas des heures précises.

Quefaire.be: A votre service Traduction

Quefaire.be: 40.000 Annonces gratuites / A votre service Traduction ... km autour du code postal: >> Plus de critères

Groupe Gembloux Généalogie - Gembloux
Gembloux : Commune faisant aujourd’hui partie de l’entité de GEMBLOUX ... Traduction non officielle: Giblou (Wallon) Commentaires localisation: 1770 : Petite ville sur l ...

Centre Wallonie Bruxelles - Gembloux (Sam Touzani, )
... Coopération de la Communuaté néerlandophone et avec l’aide du Parlement bruxellois pour la traduction du texte en néerlandais. Mots-clés : Sam Touzani, théâtre, Gembloux

traduction de je t'aime
Posté le: 11 Avr 2004 [15:10] traduction de je t'aime ... Sexe: Inscrit le: 01 Mar 2004 Messages: 99 L 0 calisation: Gembloux - Wallonie

Quad Gembloux :: Votre forum du quad de la region gembloutoise
skyblog Quad-Gembloux voici le skyblog de quad-gembloux.. ... Traduction par : phpBB-fr.com Thème Pluminator imaginé et réalisé par Maëlstrom

Sigebert de Gembloux (v. 1030-1112)
Notice sur Sigebert de Gembloux (v. 1030-1112). Ses écrits relatifs à la musique ... Maugérard et le manuscrit en l’honneur de sainte Lucie de Sigebert de Gembloux, traduction de ...

Abbaye de Gembloux - Wikipédia
↑Texte et traduction de cette charte mis en ligne par le Corpus Etampois. ... Bernard Gineste, «Otton Ier: Confirmation de donations faites à l’abbaye de Gembloux ...

Livres de statistique de Pierre Dagnelie – Autres livres
Gembloux, Presses agronomiques, 378 p., 1969 (réédition et réimpressions en 1973, 1977 ... Estatística : teoria e métodos (2 vol.: traduction en portugais par A. St. Aubyn).

Barber Samuel (1910-1981)
1935, op. 8 / 1-2, The Virgin Martyrs, sur un texte de Siegebert de Gembloux, dans une traduction de H. Waddell, 2 sopranos, 2 altos, 1935 ; Let down the bars, O Death, sur un ...

Université de Liège - Informations pratiques
Pour les inscriptions à Gembloux et en Traduction - Interprétation, cliquez ici! Droits d'inscription. Taux complet : 835 € Taux intermédiaire : 374 €


Tag :
Traduction - Sommaire - Gembloux - Technique - Techniques gazon - Technologie - Technologies nouvelles - Tfe - Théâtre - Tourisme - Transfert - Traumatologie - Transfert - Traiteur - Traitement -




En Belgique

Anvers
Gand
Chareleroi
Liege
Bruxelles
Bruges
Namur
Louvain
Mons
Hainaut
Flandre
Boutique
Nous ecrire